Bela, milošću Božjom kralj Ugarske, Dalmacije, Hrvatske, Rame, Srbije, Galicije, Lodomerije i Kumanije, svim vjernicima Kristovim koji će vidjeti ovu listinu, upućuje pozdrav u ime Spasitelja svih. Ugodna poniznost vjernosti, koja sadrži povlasticu krijeposti, koliko god se iskazuje, toliko se ugodnijim nagradama treba obdariti; a ona ipak, dodijeljena kraljevima i vladarima, mora se posebnom naklonošću naplatiti, da bi kod podanika stalno rađala zdravim plodovima te pobuđivala dobrohotnost i gorljivu vjernost.
Stoga želimo da sadržaj ove listine bude poznat svima, jer se nebrojeno mnoštvo pobješnjela roda tatarskog divlje se oborivši razmiljelo po zemljama našega kraljevstva, uz prizemne spletke i protiv Utemeljitelja svega, a radi izvršenja gnjusnih zločina protiv ljudskoga roda. Mi i vjerni prvaci i odličnici našega kraljevstva uputismo se van naše zemlje, s kletvama ih slijedeći do obale mora i jednoga otoka, gdje nas okružiše silno nas goneći. Izvukosmo se na njega nakon brodoloma, a oni se na nas obrušiše. Na tom se mjestu zače dugotrajna bitka, a mi zbog žrtava što nas zadesiše naricasmo poput Rahele. No Otac neizrecivih milosrđa i pobožne utjehe te gospodar nad vojskama, koji sve one koji u njega vjeruju ne napušta ni u trenutku posrnuća, nego ih uzdiže bivajući im na pomoć, udostojio se pružiti krjepost desnice svoje nama koji već bijasmo na izmaku. Smatrao je dostojnim da nam pritekne u pomoć, pružajući nam veoma sigurnu zaštitu da bi nas osnažio i okrijepio od bujice odasvud nadolazećega roda. Nato svi dosjetljivi muževi, naši vjerni građani i stanovnici otoka i grada Paga, a i nekolicina onih koji s njima dom dijele, puni krasote vjernosti i uresa dobrote, opskrbljeni ratnim spravama i okrijepljeni muževnom odvažnošću, krenuše nam u pomoć u svojim lađama što je moguće brže. Poput rijeke slijevajući se pred našim se očima utvrdiše i gađajući ih brojnim strijelama, kopljima i drugim oružjima zaštitiše otok od prodora. I tako se njihovom zaslugom oporavismo i oslobodismo od ovih, nakon što sve bilo spaljeno i razoreno, radujući se s pobjedi uz Božju pomoć i djelima. U ovome boju mnogi od naših podanika poginuše, a neki zadobiše teške i smrtonosne rane za uzdignuće naše časti i samoga kraljevstva, koje već bijaše u opasnosti. A zatim, dok ostadosmo kao prognanici na tom otoku, svi naši podanici, stanovnici grada i otoka Paga, ne pod prisilom, već dragovoljno, potrudiše se iznijeti u čast Naše Uzvišenosti sva njihova dobra-različite darove, živež, pribor, naprave, povrh toga i nemale količine blaga i novca za plaćanje oružnika i ostale potrebe. Pomno promotrivši njihovo hvalevrijedno iskazivanje poniznosti te želeći ih nagraditi kraljevskom zaštitom zbog njihovih zasluga, a prethodno se posavjetovavši s našim barunima i prelatima i uz suglasnost moje predrage i prejasne supruge Marije, dadosmo i darovasmo, pače dajemo, darujemo i povjeravamo gore spomenutim stanovnicima i građanima Paga te njihovim nasljednicima i potomcima na vječno posjedovanje, čuvanje i obrađivanje cjelokupni otok Pag, u svim njegovim granicama i međama, u kojima ga more opasuje i okružuje, sa svim njegovim dobrima i posjedima, bez ikakvih izuzetaka i razlika, da spomenuto obrađuju i uživaju kao i ostali građani slobodnih i plemenitih gradova u našemu kraljevstvu Dalmacije koji nose službeni naziv slobodnjaka, a zadržavši iste povlastice, časti i posebne pogodnosti koje imađahu u starim našemu kraljevstvu Dalmacije koji nose naziv slobodnjaka, a zadržavši iste povlastice, i posebne pogodnosti koje imađahu u starim vremenima. A sam grad Pag i njegovi stanovnici neka vječno i za sva vremena nikom se drugom ne pokoravaju niti budu podložni osim Kraljevskom Veličanstvu, njegovu sudbenom nadleštvu i posebnoj naklonosti. Nitko od nasljednika ugarskoga prijestolja ne može bilo što ili bilo koga od spomenutog dati u najam, pokloniti, dati u stalno nasljedstvo, podvrgnuti pod vlast drugoga, nešto sebi pripisati ili isključiti iz kraljeva sudbenog nadleštva. Prisežemo uz blagoslov i pokornost prema Božjoj Uzvišenosti te u ime časti i krijeposti naših roditelja da nitko od naših nasljednika, kraljeva ugarskih, nakon što pozorno prouči sadržaj ove listine, bilo što od Ovoga, važno ili manje važno, ne štuje, ne poništi ili na bilo koji način ne ispuni. Sve ovo u potpunosti i bez ikakva protivljenja neka se zauvijek ima na umu. Da bi ova naša darovnica i listina gore opisanih povlastica zauvijek bila pravosnažna, izdajemo je osnaženu znakom našega dvostrukog pečata. kroz ruke magistra Smaragda prepošta biogradskog vicekancelara našega dvora.
Godine Gospodinova utjelovljenja 1244., dana 30. ožujka, devete godine našega kraljevstva.
Izvor: NSB Zagreb